BG СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ ES ANUNCIO DE PROCEDIMIENTO DE INSOLVENCIA CS OZNÁMENÍ O INSOLVENČNÍM ŘÍZENÍ DA MEDDELELSE OM INDLEDNING AF INSOLVENSBEHANDLING DE MITTEILUNG ÜBER EIN INSOLVENZVERFAHREN EN NOTICE OF INSOLVENCY PROCEEDINGS ET MAKSEJÕUETUSMENETLUSE TEATIS EL ΑΝΑΚΟIΝΩΣΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣIΑΣ ΑΦΕΡΕΓΓΥOΤΗΤΑΣ FR NOTE CONCERNANT LA PROCÉDURE D'INSOLVABILITÉ GA FÓGRA FAOI IMEACHTAÍ DÓCMHAINNEACHTA HR OBAVIJEST O POSTUPKU U SLUČAJU NESOLVENTNOSTI IT AVVISO DI PROCEDURA D'INSOLVENZA LV PAZIŅOJUMS PAR MAKSĀTNESPĒJAS PROCEDŪRU LT PRANEŠIMAS APIE NEMOKUMO BYLĄ HU ÉRTESÍTÉS FIZETÉSKÉPTELENSÉGI ELJÁRÁSRÓL MT AVVIŻ TA' PROĊEDIMENTI TA' INSOLVENZA NL KENNISGEVING VAN INSOLVENTIEPROCEDURE PL POWIADOMIENIE O POSTĘPOWANIU UPADŁOŚCIOWYM PT AVISO SOBRE PROCESSO DE INSOLVÊNCIA RO NOTIFICARE PRIVIND PROCEDURA DE INSOLVENȚĂ SK OZNAM O INSOLVENČNOM KONANÍ SL OBVESTILO O POSTOPKU V PRIMERU INSOLVENTNOSTI FI ILMOITUS MAKSUKYVYTTÖMYYSMENETTELYSTÄ SV UNDERRÄTTELSE OM INSOLVENSFÖRFARANDEN
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE VERITEĽOV:
V súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2015/848 zo dňa 20.05.2015, ako správca dlžníka: Martin Džudža, narodený: 14.10.1992, bytom: 076 14 Nižný Žipov, podnik. pod obchodným menom: Martin Džudža, s miestom podnikania: Záhradná 13/1, 076 14 Nižný Žipov, IČO: 56034890 (ďalej aj ako len „Dlžník“) Vám oznamujeme, že uznesením Mestského súdu Košice, spis. zn.: 32OdK/123/2024 zo dňa 09.09.2024, bol vyhlásený konkurz na majetok Dlžníka a Vojčík & Bankruptcy, k.s., so sídlom správcovskej kancelárie Rázusová 13, 040 01 Košice - mestská časť Juh, Slovenská republika bola ustanovená do funkcie správcu Dlžníka. Uvedené uznesenie bolo uverejnené v Obchodnom vestníku SR č.: 178/2024 zo dňa 13.09.2024. Toto uznesenie Mestského súdu Košice nadobudlo právoplatnosť dňa 14.09.2024. Tohto dňa bol vyhlásený konkurz na majetok Dlžníka.
According to the Regulation (EU) 2015/848 of the European parliament and of the Council, as the bankruptcy trustee of the debtor, we are obliged to inform you that with the resolution of the City Court Košice, proc. no.: 32OdK/123/2024, dated on 13th September 2024 bankruptcy procedure was declared on the Debtor´s assets: Martin Džudža, date of birth: 14.10.1992, domicile: 076 14 Nižný Žipov (hereinafter referred to as the "Debtor") and Vojčík & Bankruptcy, k.s., registered seat at Rázusová 13, 040 01 Košice – Juh, Slovak Republic, was appointed to the function of bankruptcy trustee. The abovementioned resolution was published in Commercial Gazette of Slovak republic No.: 178/2024 dated on 13.09.2024. This resolution of the City Court Košice became valid on 14.09.2024. The bankruptcy procedure was declared as of this date.
Vyhlásením konkurzu sa začína konkurz. Konkurz sa považuje za vyhlásený zverejnením uznesenia o vyhlásení konkurzu v Obchodnom vestníku, pričom za deň zverejnenia (doručenia) súdneho rozhodnutia sa považuje nasledujúci deň po zverejnení súdneho rozhodnutia v Obchodnom vestníku. The bankruptcy begins by declaring the bankruptcy. The bankruptcy is considered as declared by publishing the resolution on declaring the bankruptcy in the Business Journal, whereby as the day of publishing (delivery) of the judicial decision the day following the day after the publishing of the judicial decision in the Commercial report shall be considered.
V zmysle zákona č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii (ďalej len „ZKR") veritelia Dlžníka sú povinní v lehote 45 dní od vyhlásenia konkurzu prihlásiť svoje pohľadávky voči dlžníkovi u správcu elektronicky prostredníctvom na to určeného elektronického formulára do elektronickej schránky správcu a musí byť autorizovaná. Ak ide o zahraničného veriteľa podľa osobitného predpisu (Čl. 2 ods. 12 nariadenia (EÚ) č. 2015/848 v platnom znení) prihláška sa podáva u správcu elektronicky prostredníctvom na to určeného formulára podľa osobitného predpisu (Čl. 55 nariadenia (EÚ) č. 2015/848 v platnom znení). Prihláška musí byť správcovi doručená v základnej prihlasovacej lehote do 45 dní od vyhlásenia konkurzu. Ak návrh podáva zástupca dlžníka, k návrhu musí pripojiť splnomocnenie na zastupovanie dlžníka pri prihlasovaní pohľadávky v konkurze, ktoré musí byť autorizované dlžníkom, inak sa naň neprihliada. Pursuant to Act No. 7/2005 Coll. on Bankruptcy and Restructuring (hereinafter referred to as the "BRA"), the Debtor's creditors are obliged to register their claims against the Debtor with the Trustee electronically via a designated electronic form in the Trustee's electronic mailbox within 45 days of the declaration of bankruptcy and must be authorized. If the debtor is a foreign creditor pursuant to a special regulation (Art. 2(12) of Regulation (EU) No 2015/848, as amended) the application shall be lodged with the trustee electronically using the form provided for that purpose under the special regulation (Art. 55 of Regulation (EU) No 2015/848, as amended). The application must be received by the trustee within the basic application period within 45 days of the declaration of insolvency. If the application is made by the debtor's representative, the application must be accompanied by a power of attorney to represent the debtor in filing the bankruptcy claim, which must be authorised by the debtor, otherwise it will not be taken into account.
Ak veriteľ doručí správcovi prihlášku neskôr, na prihlášku sa prihliada, veriteľ však nemôže vykonávať hlasovacie právo a ďalšie práva spojené s prihlásenou pohľadávkou. Právo na pomerné uspokojenie veriteľa tým nie je dotknuté; môže byť však uspokojený len z výťažku zaradeného do rozvrhu zo všeobecnej podstaty, ktorého zámer zostaviť bol oznámený v Obchodnom vestníku po doručení prihlášky správcovi. Zapísanie takejto pohľadávky do zoznamu pohľadávok správca zverejní v Obchodnom vestníku s uvedením veriteľa a prihlásenej sumy (§ 167l ods. 3 ZKR). If the creditor delivers the application later to the trustee, the application shall be taken into consideration, but the creditor cannot exercise the right to vote and other rights related to the registered claim. The right to proportional satisfaction of the creditor shall not be touched; he can be satisfied only from the gains put into the schedule from the general property, whose aim to put together was published in the Business Journal after the delivery of the application to the trustee. The registration of such claim into the list of the claims publishes the trustee in the Business Journal with stating the creditor and the registered sum (§ 167l sec. 3 BRA).
V konkurze uplatňuje svoju pohľadávku prihláškou aj veriteľ, ktorý má pohľadávku voči inej osobe ako úpadcovi, ak je zabezpečená zabezpečovacím právom vzťahujúcim sa k majetku úpadcu. Takýto veriteľ môže byť v konkurze uspokojený iba z výťažku získaného speňažením majetku, ktorý zabezpečuje jeho pohľadávku, pričom hlasovacie práva na schôdzi veriteľov môže vykonávať iba v rozsahu, v akom jeho pohľadávka bude pravdepodobne uspokojená z majetku, ktorým je zabezpečená (§ 167l ods. 2 ZKR). In the bankruptcy also the creditor alleges his claim by the application, who has the claim towards other person as the bankrupt, if it is assured by the security right referring to the property of the bankrupt. Such creditor can be satisfied in the bankruptcy only from the gains acquired by encashing the property, which ensures his claim, whereby the rights to vote at the meeting of the creditors can exercise only in that extent, in which his claim will be probably satisfied from the property, by which it is assured (§ 167l sec. 2 BRA).
Pre každú zabezpečenú pohľadávku musí byť podaná samostatná prihláška s uvedením zabezpečenej sumy, druhu, poradia, predmetu a právneho dôvodu vzniku zabezpečovacieho práva (§ 29 ods. 2 ZKR). For each assured claim one application must be submitted with stating the assured sum, type, order, subject and legal reason of establishment of the security right (§ 29 sec. 2 BRA).
Celková suma pohľadávky sa v prihláške rozdelí na istinu a príslušenstvo, pričom príslušenstvo sa v prihláške rozdelí podľa právneho dôvodu vzniku (§ 29 ods. 4 ZKR). The total sum of the claim shall be divided in the application in the principal and fixtures, whereby the fixtures shall be divided in the application according to the legal reason of the establishment (§ 29sec. 4 BRA).
Pohľadávka sa uplatňuje v eurách. Ak sa pohľadávka neuplatní v eurách, sumu pohľadávky určí správca prepočtom podľa referenčného výmenného kurzu určeného a vyhláseného v deň vyhlásenia konkurzu Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska. Ak je pohľadávka uplatnená v mene, ktorej referenčný výmenný kurz Európska centrálna banka ani Národná banka Slovenska neurčuje a nevyhlasuje, sumu pohľadávky určí správca s odbornou starostlivosťou (§ 29 ods. 5 ZKR). The claim shall be alleged in Euros. If the claim is not alleged in Euros, the sum of the claim shall be stated by the trustee by the conversion according to the exchange rate determined and published on the day of bankruptcy declaration by the European Central Bank or National Bank of Slovakia. If the claim is alleged in currency, whose reference exchange rate is not stated or published by the European Central Bank or by the National Bank of Slovakia, the sum of the claim shall be determined by the trustee with professional care (§ 29 sec. 5 BRA).
K prihláške sa pripoja listiny preukazujúce v nej uvedené skutočnosti. Veriteľ, ktorý je účtovnou jednotkou, v prihláške uvedie vyhlásenie, či o pohľadávke účtuje v účtovníctve, v akom rozsahu, prípadne dôvody, prečo o pohľadávke v účtovníctve neúčtuje (§ 29 ods. 6 ZKR). To the claim shall be attached the documents, which prove the stated facts. The creditor, who is the accounting unit, determines in the application a statement, if he accounts the claim in the accountancy, in which extent, or possible reasons, why he does not accounts the claim in the accountancy (§ 29 sec. 6 BRA).
Prihlásenú pohľadávku je oprávnený poprieť len iný prihlásený veriteľ. Authorised for denial of registered claim is only another registered creditor.
Veriteľ, ktorý nemá na území Slovenskej republiky bydlisko alebo sídlo alebo organizačnú zložku podniku, je povinný ustanoviť si zástupcu na doručovanie s bydliskom alebo sídlom na území Slovenskej republiky a ustanovenie zástupcu písomne oznámiť správcovi, inak sa mu budú písomnosti doručovať len zverejnením v Obchodnom vestníku (§ 29 ods. 8 ZKR). The creditor, who does not have the residence or seat or affiliation of the company in the Slovak republic, is obliged to determine his representative with residence or seat in the Slovak republic for delivering and to announce the determination of the representative to the trustee, otherwise the documents will be delivered only by publishing them in the Business Journal (§ 29 sec. 8 BRA).
Táto výzva sa vzťahuje na veriteľov, ktorí majú trvalé bydlisko alebo registrované sídlo v iných členských štátoch Európskej únie ako v Slovenskej republike v súlade s č. 54 Nariadenia Rady (EÚ) č.2015/848 z 20. mája 2015. This notice refers to the creditors who have their domicile or registered seat in other EU member state than in the Slovak Republic according to the Direction of the European Council No. 2015/848 dated 20th May 2015.
V / In Košice, dňa / on 13th September 2024
Michal Lapšanský, komplementár Vojčík & Bankruptcy, k.s., správca Dlžníka / debtor´s trustee |
|||||||||||